Leonardo Contreras Roa

Leonardo Contreras Roa

Profesor de fonética y fonología inglesa

CORPUS - EA 4295

Université de Picardie Jules Verne

Sobre mí

Soy linguista, profesor de inglés y fonetista.

Inicialmente estudié traducción en Chile. Me apasionaba el análisis de la traducción; tratar de entender cómo se modifican las ideas y estructuras lingüísticas cuando alguien las traduce de un idioma a otro.

Luego me interesé en la enseñanza de idiomas, así que vine a Francia, donde empecé a enseñar español y después inglés. Me di cuenta de que, al igual que a través del proceso de traducción, las estructuras y sonidos de un idioma se transforman cuando alguien lo aprende como segunda lengua.

Actualmente, mi investigación consiste en analizar, a través de la fonética, cómo los aprendientes adquieren los fonemas, el ritmo y la entonación de un idioma. En particular, me gusta trabajar con corpus de datos en audio o video en búsqueda de regularidades, para tratar de entenderlas y de entender así el comportamiento de la interlengua de los aprendientes.

Intereses

  • Fonética (segmental, prosodia)
  • Lingüística de corpus
  • Teoría musical

Educación

  • Doctorado en lingüística y didáctica, 2019

    Université Rennes 2 (Francia)

  • Magíster en lingüística y didáctica, 2014

    Université Rennes 2 (Francia)

  • Licenciatura en traducción (inglés-francés-español), 2011

    Universidad de Concepción (Chile)

Proyectos

*

EntrainPark

Speech impairment in Parkinson’s disease - effect of rhythm and neural entrainment.

INGPRO (Incidence des Gestes sur la Prononciation)

Research on the impact of gestures as corrective feedback on the pronunciation of learners of French as a foreign language, as per the verbotonal method.

Discourse Reporting in African Storytelling

Estudio de las estrategias de discurso reportado características de las narrativas tradicionales de idiomas africanos, en contraste con las estrategias utilizadas en lenguas túrquicas de Rusia.

CIL

Corpus Inter Langue - Corpus oral de aprendientes de inglés y de francés como lengua extranjera

IPELP

Interphonology of English Learner Prosody - Un corpus oral para el análisis de la prosodia de aprendientes de inglés

IPCE-IPAC

Interphonology of Contemporary English - Interphonologie de l’anglais contemporain

Presentaciones

[Ver todas]

Impact de l’amorçage rythmique sur la production de la parole chez des personnes atteintes de la maladie de Parkinson

In this contribution, we present the results of a pilot study on the impact of rhythmic priming, i.e. listening to rhythmic auditory stimuli, on speech production in Parkinson’s disease. We were interested in prosody, which is one of the aspects often reported to be strongly impaired in Parkinson’s disease.
Impact de l’amorçage rythmique sur la production de la parole chez des personnes atteintes de la maladie de Parkinson

Poster: Contribution of gesture in the acquisition of L2 pronunciation: when reality does not match expectations

We present a methodological reflection following an experiment carried out in an interdisciplinary project. Within the framework of this project, we wanted to experimentally test the impact of corrective gestures on the acquisition of segmental and suprasegmental pronunciation skills.
Poster: Contribution of gesture in the acquisition of L2 pronunciation: when reality does not match expectations

L’apport du geste dans l'acquisition de la prononciation en L2 via un outil d’apprentissage en ligne : Une étude pilote

L’apport du geste dans l'acquisition de la prononciation en L2 via un outil d’apprentissage en ligne : Une étude pilote

A data repository for the management of dynamic linguistic datasets

This paper addresses the issue of using Nakala, a dynamic database technology, for the management of language corpora. We present our …
A data repository for the management of dynamic linguistic datasets

Experiencia

 
 
 
 
 

Profesor de fonética y fonología inglesa

Université de Picardie Jules Verne

Sep 2021 – Actualmente Amiens, France
Enseñanza de fonética y fonología inglesa en pregrado y postgrado.
 
 
 
 
 

Chercheur postdoctoral

IRIT - Université Toulouse III

May 2021 – Jul 2021 Toulouse, France
Análisis de producciones orales experimentales de estudiantes japoneses de inglés como lengua extranjera para determinar si el feedback mediante gestos (a través el método verbotonal) tiene una influencia en su pronunciación a nivel segmental y suprasegmental.
 
 
 
 
 

Asistente de investigación

LLACAN - CNRS

Nov 2020 – Apr 2021 Villejuif, Francia
Tratamiento de datos audiovisuales en un corpus de lenguas de África occidental y túrquicas para el estudio de estrategias de discurso reportado en contextos de narración de historias. Análisis de las características prosódicas asociadas al discurso reportado.
 
 
 
 
 

Conferenciante a tiempo parcial (ATV)

Universidad Sorbonne Nouvelle Paris 3

Sep 2020 – Apr 2021 París, Francia
Enseñanza de fonética inglesa a nivel de pregrado.
 
 
 
 
 

Ingeniero de investigación

Universidad de Rennes 2

Sep 2020 – Nov 2020 Rennes, Francia
Tratamiento de datos (y metadatos) de habla oral y escrita de aprendientes de inglés y francés L2 para la publicación en línea del corpus CIL.
 
 
 
 
 

Asistente de enseñanza e investigación (ATER)

Universidad de Lille

Sep 2019 – Aug 2020 Lille, Francia
Enseñanza de fonética inglesa (segmental, suprasegmental y experimental) a nivel de pregrado. Investigación sobre la interlengua de aprendientes de inglés a través de la recolección y el análisis del corpus IPCE-IPAC.
 
 
 
 
 

Asistente de enseñanza e investigación (ATER)

Universidad de Rennes 2

Oct 2017 – Aug 2018 Rennes, Francia
Enseñanza de fonética y sintaxis inglesas, lingüística de corpus y didáctica del inglés a nivel de pregrado y posgrado. Supervisión de investigación en lingüística de corpus de estudiantes de primer año de posgrado.
 
 
 
 
 

Doctorando contractual

Universidad de Rennes 2

Sep 2014 – Aug 2017 Rennes, Francia
Investigación doctoral sobre la prosodia de la interlengua de aprendientes de inglés cuya L1 es el francés o el español.

Competencias

Trabajo en proceso

r-project

R

70%

chart-line

Estadística

60%

praat

Praat

100%

elan

ELAN

80%

japan

にほんご

60%

javascript

Javascript

20%